Thursday, 23 May 2013

I found an altar








Idag när jag var ute och gick i Sigtuna såg jag helt plötsligt det här vackra altaret. Med snäckor, vackert färgat rött glas, en grön-blå sten och ett fragment av mönstrat kakel! När jag hade beundrat altaret en stund så steg en äldre kvinna fram; det var hon som var upphovskvinna till altaret. Den rara kvinnan plockade därpå en bukett förgätmigej som hon gav till mig.

Translation: When i was out walking today, all of a sudden I saw this beautiful altar! 

Wednesday, 22 May 2013

My magickal owl garden












På min balkong finns ugglor, kottar, grankvistar och torkade grenar som jag har hittar på marken i skogen, antika porslinstallrikar och blommiga krukor. Där växer lammöron, rosmarin, chili, månört och edelwiss. Min balkong är som min alldeles egen magiska värld där jag sitter på kvällarna med ett vadmals-täcke över benen och läser, dricker te och tittar på ugglor.

Translation: My balcony is my own magickal little world where I have owls, pine cones, thyme and edelweiss! In fact, my balcony is inhabited by owls. 

Monday, 20 May 2013

A wreath made of pine cones




Jag har tillverkat en krans av kottar och tunn ståltråd. Den hade jag på mig när jag nyligen var på picnic med en vän. Jag hade lagat pitabröd med guacamole, sallad, tsatsiki och mina vegetariska biffar av svarta bönor. Jag känner mig som en skogsprinsessa i min krans. Men jag har nyligen haft en förskräcklig upplevelse. Jag fick ett jobb på ett sommarcafe och i nu i maj började jag jobba. Det visade sig dock att ägaren av cafét var en tyrann som bland annat gav mig mycket nedlåtande kommentarer för min kottekrans. Sådant kan jag inte acceptera; sådana människor vill jag inte ha i mitt liv. Så jag slutade på jobbet. *Lycka!*

Translation: I have created a wreath out of pine cones. I feel like a forest princess when i wear it. :)

Olorò Nyellë Lairo






Det har varit lite tyst här. Jag har varit lite utmattad. Men nu är jag på väg att återigen uppleva livets poesi. Jag är så lycklig att det är sommar och underverk sker i mitt liv, vilket jag ska berätta mer om snart.

För två veckor sedan var jag skogsalv i en värld som heter Eleria. Eleria är en sagoland där det lever skogsalver, högalver, mörkeralver, vättar, älvor, människor, knytt, dryader och andra väsen som tillhör naturen. Jag var skogsalven Drömklocka. Översatt till Tolkiens språk Quenya blir Drömklocka Olorò Nyellë Lairo. Eleria är ett fantasylajv som utspelar sig i en enorm skog utanför Västerås. Det sämsta med levande rollspel tycker jag är att det i spelet är alldeles för mycket vapen, intriger och konflikter. Essensen med lajv är för mig just den vackra känslan av saga, myt och natur. Föreställ dig följande; du vandrar i en skog i skymningen. Solen är på väg att gå ned och färgar himlen rosa. På marken växter det vitsippor och du går på den mjuk mossa. Och helt plötsligt, på långt håll, ser du två alver komma gående. En av alverna sjunger en en medeltida sång och den andra spelar flöjt. Det är livets magi.

Translation: I have attended a live action live playing game, as a forest elf called Olorò Nyellë Lairo.
Olorò Nyellë Lairo means Dreambell in Tolkiens language Quenya.   

Thursday, 14 March 2013

Om litteratur och livets glädje




Hej kära ni! Nu är jag tillbaka! Det här året har varit ett jobbigt år. Jag har varit mycket trött och har saknat ork. Men nu känner jag att så mycket bättre tider är på väg! Det gör jag verkligen! Jag känner mig liksom en gnutta som Våren själv, ja som om Solen är på väg att börja lysa i mitt inre och som om jag är på väg att blomma upp igen.

För ungefär en vecka sedan fick jag ett paket med de ljuvligaste sagoböcker av allra finaste Emma. Jag ska visa er de sagoböckerna en dag mycket snart. Och idag fick jag ett underbart gulligt meddelande från finaste Pia. Det värmer så mycket. Tack snälla ni.

Jag har gjort en lista på sådant jag ska göra som är bra för mig och som ger lycka. På listan står att jag ska läsa om böcker av Maria Gripe och Inger Edelfeldt. För mig tillhör läsning livets glädje. Den senaste tiden har jag läst om många av Maria Gripes böcker; Tordyveln flyger i skymningen, I klockornas tid, Skuggserien, Agnes Cecilia. Just nu läser jag Maria Gripes Tre trappor upp med hiss, om Lotten och livet som barn till en husa i en rik familj. Lotten får kämpa mot normer och förväntningar om hur hon bör vara och bete sig. Lotten berör mig; tänk att en elva-årig flicka kan vara så stark som självständig som hon.

Translation: Dear you! This has not been a good year for me. I have been pretty exhausted. But now I feel that I am coming back to life! The sun in beginning to shine inside and I feel like I am beginning to blossom again. One of the things that are pure therapy to me is to read. This year I have a reading project; I will read the books by authors Inger Edelfelst and Maria Gripe. Maria Gripe is a particular favourite of mine. Her books are pure magick. 



Tuesday, 12 February 2013

A necklace with a photograph by Pre-Raphaelite photographer Julia Margaret Cameron









Det här halsbandet har jag gjort med mitt favoritfotografi av pre-rafaeliten Julia Margaret Cameron. Jag beundrar hennes porträtt något oerhört; de utstrålar estetisk skönhet, tidlöshet och gåtfullhet.

Jag har känt mig så inspirerad på sista tiden till att pyssla och tillverka saker. När det händer, när jag kommer in i den kreativa zonen, så är det så välgörande. För då är det som om jag kommer närmare mig själv så att säga. Tiden stannar och jag glömmer att gå och lägga mig och sova. Jag har nu lagt upp flera nya smycken i min lilla, lilla webshop  Snövits äpple. Bland annat detta halsband.

Translation: I have felt so inspired the last week or so, making necklaces and brooches using old pictures, antique embroidery, vintage beads and many other things. I am never happier than when I feel that I´m in the creative zone. Then I am so close to who I am on the inside as a human being. Time stops and I forget to go to bed. If anyone would like to buy a necklace like this you can contact me. 

Friday, 8 February 2013

The bag Kensington Gardens





Jag och min käre far i Florida i USA har tillsammans skapat några väskor utifrån gamla sagolika silhuettbilder. Eller jag borde snarare säga att det är min pappa som har skapat väskorna. För det är han som har screentryckt dem för hand. Här är en väska, "Kensington Gardens" som jag kallar den. För den får mig att tänka på Peter Pan och Wendy och deras eskapader i Kensington Gardens i London. Om man vill köpa en väska så finns den i min lilla webshop Snövits äpple. Den är perfekt till att bära med sig små saker som drömdagböcker, målarpenslar och söta äpplen.

Translation: Together my dear father in Florida and me have created some bags using old fairytale-like silhuett pictures. Or rather, it´s my father who has created them because he did the screen-printing by hand. I have called the bag "Kensington Gardens" because the picture makes me think of Peter Pan and Wendy in Kensington Gardens. If you would like to buy your own Kensington Garden- bag you can e-mail me on sara_george_@hotmail.com. The bag is perfect for carrying round things such as dream diaries, paint brushes and sweet apples.